Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 22:16

Context
NETBible

and so cause them to incur a penalty for guilt 1  when they eat their holy offerings, 2  for I am the Lord who sanctifies them.’”

NIV ©

biblegateway Lev 22:16

by allowing them to eat the sacred offerings and so bring upon them guilt requiring payment. I am the LORD, who makes them holy.’"

NASB ©

biblegateway Lev 22:16

and so cause them to bear punishment for guilt by eating their holy gifts; for I am the LORD who sanctifies them.’"

NLT ©

biblegateway Lev 22:16

by allowing unauthorized people to eat them. The negligent priest would bring guilt upon the people and require them to pay compensation. I am the LORD, who makes them holy."

MSG ©

biblegateway Lev 22:16

lest they desecrate themselves and make themselves guilty when they eat the holy offerings. I am GOD who makes them holy."

BBE ©

SABDAweb Lev 22:16

So causing sin to come on them when they take their holy things for food: I am the Lord who make them holy.

NRSV ©

bibleoremus Lev 22:16

causing them to bear guilt requiring a guilt offering, by eating their sacred donations: for I am the LORD; I sanctify them.

NKJV ©

biblegateway Lev 22:16

β€˜or allow them to bear the guilt of trespass when they eat their holy offerings ; for I the LORD sanctify them.’"

[+] More English

KJV
Or suffer them to bear
<05375> (8689)
the iniquity
<05771>
of trespass
<0819>_,
when they eat
<0398> (8800)
their holy things
<06944>_:
for I the LORD
<03068>
do sanctify
<06942> (8764)
them. {suffer...: or, lade themselves with the iniquity of trespass in their eating}
NASB ©

biblegateway Lev 22:16

and so cause them to bear
<05375>
punishment
<05771>
for guilt
<0819>
by eating
<0398>
their holy
<06944>
gifts; for I am the LORD
<03068>
who sanctifies
<06942>
them.'"
LXXM
kai
<2532
CONJ
epaxousin {V-FAI-3P} ef
<1909
PREP
eautouv
<1438
D-APM
anomian
<458
N-ASF
plhmmeleiav {N-GSF} en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
esyiein
<2068
V-PAN
autouv
<846
D-APM
ta
<3588
T-APN
agia
<40
A-APN
autwn
<846
D-GPM
oti
<3754
CONJ
egw
<1473
P-NS
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
agiazwn
<37
V-PAPNS
autouv
<846
D-APM
NET [draft] ITL
and so cause them to incur
<05375>
a penalty
<05771>
for guilt
<0819>
when they eat
<0398>
their holy
<06944>
offerings, for
<03588>
I
<0589>
am the Lord
<03068>
who sanctifies
<06942>
them.’”
HEBREW
P
Msdqm
<06942>
hwhy
<03068>
yna
<0589>
yk
<03588>
Mhysdq
<06944>
ta
<0853>
Mlkab
<0398>
hmsa
<0819>
Nwe
<05771>
Mtwa
<0853>
wayvhw (22:16)
<05375>

NETBible

and so cause them to incur a penalty for guilt 1  when they eat their holy offerings, 2  for I am the Lord who sanctifies them.’”

NET Notes

tn Heb “iniquity of guilt”; NASB “cause them to bear punishment for guilt.” The Hebrew word עָוֹן (’avon, “iniquity”) can designate either acts of iniquity or the penalty (i.e., punishment) for such acts.

sn That is, when the lay people eat portions of offerings that should have been eaten only by priests and those who belonged to priestly households.




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA